"subir o sangue de alguém à cabeça" meaning in Portugués

See subir o sangue de alguém à cabeça in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [suˈbi(ɾ) u ˈsɐ̃.ɡi d͡ʒi aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sɐ], [suˈbi(ɾ) o ˈsɐ̃.ɡe de aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sa], [suˈβiɾ u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ], [suˈβi.ɾi u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ]
Rhymes: ɛ.sɐ
  1. Bullirle a alguien la sangre o hervirle a alguien la sangre.
    Sense id: es-subir_o_sangue_de_alguém_à_cabeça-pt-phrase-Hu3Bx1xS
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bullirle a alguien la sangre o hervirle a alguien la sangre."
      ],
      "id": "es-subir_o_sangue_de_alguém_à_cabeça-pt-phrase-Hu3Bx1xS",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suˈbi(ɾ) u ˈsɐ̃.ɡi d͡ʒi aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈbi(ɾ) o ˈsɐ̃.ɡe de aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈβiɾ u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈβi.ɾi u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛ.sɐ"
    }
  ],
  "word": "subir o sangue de alguém à cabeça"
}
{
  "categories": [
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones verbales",
    "PT:Verbos",
    "Portugués"
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bullirle a alguien la sangre o hervirle a alguien la sangre."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suˈbi(ɾ) u ˈsɐ̃.ɡi d͡ʒi aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈbi(ɾ) o ˈsɐ̃.ɡe de aʊ̯ˈɡẽɪ̯̃ a kaˈbɛ.sa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈβiɾ u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[suˈβi.ɾi u ˈsɐ̃.ɡɨ ð‿aɫˈɣɐ̃j̃ a kɐˈβɛ.sɐ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛ.sɐ"
    }
  ],
  "word": "subir o sangue de alguém à cabeça"
}

Download raw JSONL data for subir o sangue de alguém à cabeça meaning in Portugués (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.